Τετάρτη

Ολοκαίνουριο τραγούδι: Νικολαΐδης Στάθης ~ Ατματσίδης Γιώργος

Νικολαΐδης ~ Ατματσίδης 

Ακούστε και ταξιδέψτε με το καινούριο τραγούδι απο την φωνή του πόντιου ερμηνευτή Στάθη Νικολαΐδη και την λύρα του Γιώργου Ατματσίδη 
σε μουσική Γιώργου Ατματσίδη και
 στίχοι Αλέξανδρου Παρχαρίδη



                   

Παρασκευή

Γιώργος Μουστόπουλος ''Φέγγο μ' '' Νέο βίντεο κλιπ

~φέγγο μ'~ 
Νέο τραγούδι απο τον καταξειωμενο πόντιο τραγουδιστή Γιώργο Μουστοπουλο με την συνεργασία κορυφαίων μουσικών.








Τραγούδι : Γιώργος Μουστόπουλος

Στίχοι : Αλέξης Παρχαρίδης
Μουσική : Μπάμπης Κεμανετζίδης









ΔΕΙΤΕ ΕΔΩ ΤΟ ΒΙΝΤΕΟ ΚΛΙΠ

Τρίτη

Άθικτη έμεινε η Εικόνα της Παναγιάς ενώ κάηκαν ολα...


Κάηκαν τα πάντα σε πυρκαγιά αλλά...




Στην πρωτεύουσα της Αιθιοπίας, την Αντίς Αμπέμπα, πυρκαγιά εκδηλώθηκε που αποσάθρωσε τα πάντα εκτός από μια εικόνα της Παναγίας της Βρεφοκρατούσας που παρέμεινε άθικτη.

Την είδηση μετέδωσε το Orthodox Christian Network και τονίζει ότι δέχθηκε πολλά μηνύματα που πιστοποιούν το γεγονός.

Τετάρτη

''@'' :Μάθε τι σημαίνει και πως λέγετε ανα τον κόσμο

ΤΟ ''ΠΑΠΑΚΙ'' ΔΕΝ ΠΑΕΙ ΜΟΝΟ ΣΤΗΝ ΠΟΤΑΜΙΑ 



Αρχικά χρησιμοποιήθηκε απο τους Ρωμαίους σε κάποιο σύστημα στενογραφίας. Αποτελούσε συντομογραφία της λέξης "ad", που στα λατινικά και ιταλικά σημαίνει "σε". Στα αγγλικά το "ad" μετετράπη σε "at", εξ ου και η σημερινή ονομασία του συμβόλου. Απο τη ρωμαίικη εποχή και μετά φαίνεται να εξαφανίζεται ως τον Μεσαίωνα, οπότε ένας λατινομαθής μοναχός αποφάσισε να το ξαναφέρει σε χρήση προκείμενου να γλιτώσει χρόνο στο γράψιμο. Και παλι ομως η χρηση του δε φαίνεται να εξαπλώνεται. Παρ' όλα αυτά, τον 12ο αιώνα το ξαναβρίσκουμε ελαφρός παραλλαγμένο στο γοτθικό αλφάβητο. Περίπου το 1550 ομως, το παπάκι αποφάσισε να κατηφορίσει προς τον Νότο. Οι Ίβηρες έμποροι το χρησιμοποιούν ως σύμβολο της μονάδας μέτρησης βάρους αρρομπα (arroba) που αντιστοιχούσε σε 11,5 κιλά. Το όνομα αρρομπα προέρχεται απο τη Αραβική λέξη " αρ ρουμπ" που σημαίνει "το τέταρτο". Ταυτόχρονα το βρίσκουμε και σε εμπορικά συμβόλαια της Βενετίας. Προτού περάσουν πολλά χρόνια, το @ πατάει το πόδι του και επι βρεταννικού εδάφους, έχοντας όμως, για πολλοστη φορά εντελως διαφορετική σημασία. Χρησιμοποιειται στο εμποριο για να δηλώσει τη σχέση μεταξύ ποσοτητας και τιμης. Όταν δηλαδή κανείς διάβαζε 3 βαρέλια @ 200 λίρες, αυτό σήμαινε οτι τα τρια βαρέλια κοστιζαν 200 λίρες. Απο εκει πηρε και την ονομασία "εμπορικο α". Αργότερα αρχισε να χρησιμοποιειται και στη βιβλιοθηκονομια, οποτε σιγα σιγα άρχισε να βρισκεται σε ολο και περισσοτερες γραφομηχανες και πληκτρολογια. Για να συνδεθει ομως με τον κοσμο των υπολογιστων θα περασουν παρα πολλα χρονια. Ολα ξεκίνησαν το 1976 οταν ζητήθηκε απο τον αμερικανο προγραμματιστη Ray Tomlinson να βρει κάποιον τροπο ωστε να ειναι απόλυτα σαφής ο διαχωρισμός ανάμεσα στο ονομα και στην ηλεκτρονική διευθυνση καθε ατόμου. Επειτα απο πολλη σκεψη αποφασισε να χρησιμοποιησει το @ μια και κανεις δε το χρησιμοποιουσε ως γραμμα του ονοματος του. Απο τοτε το @ κατεκτησε τον κοσμο, αποτελωντας αναποσπαστο κομματι της ηλεκτρονικης κουλτουρας. 
Αυτο που εχει ενδιαφερον ομως ειναι οτι καθε γλωσσα εδωσε και ενα δικο της ονομα στο συμβολο αυτο. 
Αν στην Ελλάδα το @ λέγεται "παπάκι", 
στην Ιταλια λεγεται "σαλιγκαρι",
 ενω στην Ρωσία "κουταβάκι". 

Δες τε παρακατω:

Αυστρια=αραχνοπιθηκος
Γαλλια=αρρομπα η σαλιγκαρακι
Γερμανια= αραχνοπιθηκος η ουρα πιθηκου
Δανια= Α με προβοσκιδα
Ιραν = Αιδοιο!!
Ισπανια και ισπανοφωνες χωρες = αρρομπα
Ισραηλ= στρουντελ η σαλιγκαρι
Ιταλια=σαλιγκαρι
Κινα=ποντικακι
Κορεα=σαλιγκαρι
Κορατια=πιθηκακι
Αγγλια και αγγλοφωνες χωρες=commercial a η at
Νορβηγια=σγουρο α
Ολλανδια=ουρα πιθηκουι
Ουγγαρια=σκουληκι
ΠΓΔΜ=πιθηκος
Πολωνια=πιθηκος
Πορτογαλια=αρρομπα
Ρωσια=κουταβακι η σκυλος
Σερβια=τρελο α η πιθηκος
Σουηδια=α με προβοσκιδα η κουλουρακι κανελας
Τουρκια=τριανταφυλλο, αλογο


Πηγη: βικιπεδια